matter怎么读
01
大家好!好久不见!
还在的,要么是真爱要么是太懒,总之,谢谢你们,哈哈哈。
这几个月里,家庭散养儿童露晞小姐被姥姥养得歌舞升平五谷丰登,从只能仰面躺着的小婴儿变成了sitter-crawler-supported walker,而且表达需求也基本无障碍了:奶奶、饭饭、抱抱、玩玩,还经常冒出诸如“阿姨热吧”这样的高级表达,至于是啥意思,咱也不知道,咱也不敢问。
02露晞依然听不懂绘本,她只会把书抢过去啃,因此我准备抢救性地跟大家分享几本。今天分享的这本叫做《No Matter What》。
小狐狸觉得不太高兴,大狐狸一边为它做入睡的准备,一边应对它天马行空的问题,大狐狸和小狐狸一问一答间共同讲述了一个关于“unconditional love”的故事。
03
还是先一起学习绘本中出现的单词吧:
grim 冷酷的,糟糕的 grumpy 脾气暴躁的 |
|
Good grief!哎呀!天哪! |
grizzly bear 灰熊 | |
squishy 黏糊糊的 |
crocdile 鳄鱼 | |
snug 舒适的,温暖的 tuck up 塞进去,掖起来 |
wear out 磨损,耗尽 bend 折弯 patch 修补,打补丁 mend 改善,变好 |
|
surround 包围 |
04
有的人一生被童年治愈,有的人一生在治愈童年。小时候每一次被无条件的爱和接纳,也许都会变为长大后直面生活的勇气。
小朋友看似无理取闹的问题,也许只是缺乏安全感的表现。就像小狐狸问大狐狸:我是只气呼呼的小灰熊你还爱我吗?我变成黏糊糊的虫子你还爱我吗?我变成鳄鱼你还爱我吗?不要说“你怎么问这么傻的问题”,不要说“你怎么会变成黏糊糊的虫子呢”,也不要说“那我就不喜欢你了”,只要告诉ta:不管怎样我都爱你。就像一句咒语,被施过咒的孩子,会穿上一件隐形的盔甲。该谈感情的时候不要讲道理,这么简单的事情太多人不明白。
05
上周带团去了市轨道交通指挥中心,太久不说英语了嘴都是瓢的,所幸跟负责介绍的周老师配合得很好:
“这条线路是磁悬浮专线,啊?磁悬浮不会说啊,那行,这段我不讲了。”
“主席这段指示好翻吗?不好翻啊,那行,这块咱直接过。”
“这个轨道施工工艺呢,(自己想了想),算了,这段不讲了。”
感谢被这个世界温柔以待。:)
我们遥遥无期的下期见吧。
No Matter What 来自和露雪小屋 00:00 02:58