您的位置 首页 知识

还君明珠双泪垂啥意思(还君明珠双泪垂下一句是什么)

新还君明珠双垂泪什么意思?

原文“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”意思是:我把你送的明珠还给你了,忍不住一颗颗眼泪直往下垂,我多么恨啊!恨我们不是相逢在我还未出嫁的时候。

还君明珠出至哪一首诗中?

  一、“还君明珠”出自张籍寄给李司徒师道的诗句“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”。意思为表示对他人的深情厚意,因为时与事的不能相配合,只能忍痛加以拒绝之意。

  二、典故:

  张籍,字文昌,苏州人,唐贞元十五年进士,官拜太常寺太祝,迁秘书郎。后经韩愈推荐,得为国子博士等官职。许多当时的名士,都乐於与他同游。

  在东平这个地方,有一位李司徒师道,父子三人,割据一方,是当时最为跋扈的一个藩镇。李师道非常仰慕张籍的学识,很想罗致徵聘他,来为自己效命。

  张籍虽是穷官,却淡泊名利,更不愿与乱臣为伍,常以诗歌自娱,逍遥而自在。张籍不便正面拒绝李师道的徵聘,所以,写了一首《节妇吟》,寄给了李司徒师道。

  附原文如下:

  节妇吟

  唐.张籍

  君知妾有夫, 赠妾双明珠;

  感君缠绵意, 系在红罗襦。

  妾家高楼连苑起, 良人执戟明光里。

  知君用心如日月, 事夫誓拟同生死。

  还君明珠双泪垂, 恨不相逢未嫁时。

  从诗中可看出,主角是一个有夫之贵妇,而追求她的人也是有权或有钱之人,一出手即赠双明珠!

  单就诗的表面看,此贵妇绝顶聪明,把己意表达得淋漓尽致,却又婉转动人。

  特别是最后两句:“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”,堪称精典,情深深,泪涟涟,一边流泪,一边还珠,言词是委婉,拒绝之意却坚决异常!

  该诗具有民歌风味,一些心理描写,刻画得入木三分,描写细腻、熨帖,入情入理,短短篇幅寄意无限曲折,可谓“一波三折!”

  然而,该诗并不是像表面那么简单,如果仅仅只是一首言情诗,那也许不会流传得那么深、远!

  据资料记载:

  此诗一本题下注云:“寄东平李司空师道”。李师道是当时藩镇之一的平卢淄青节度使,又冠以检校司空、同中忆门下平章事的头衔,其势可谓炙手可热。该诗便是一首为拒绝李师道的勾引而写的名作。通篇运用比兴手法,委婉地表明自己的态度。单看表面完全是一首抒发男女情事之作,骨子里却是一首政治诗,题为《节妇吟》即用以明志!

  该诗最著名的当称最后两句了,也许知道这两句的人居多,而知道全诗的很少,随着时间的流逝,越来越多读者只注重其表面含义,现代一些女性也用来婉转拒绝一些冒昧登徒子的追求,反而把它潜在的内涵遗忘或忽视了。

  三、作者简介:

  张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

赠君明珠双垂泪原文?

出自《节妇吟·寄东平李司空师道 》作者是唐 代张籍

君知妾有夫,赠妾双明珠。

感君缠绵意,系在红罗襦。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

创作背景:李师道是当时藩镇之一的平卢淄青节度使,又冠以检校司空、同中书门下平章事的头衔。中唐以后,藩镇割据,用各种手段,勾结、拉拢文人和中央官吏。张籍是韩愈大弟子,他的主张维护国家统一、反对藩镇割据分裂的立场一如其师。这首诗便是一首为拒绝李师道的收买而写的名作。

送君双明珠全诗?

君知妾有夫,赠妾双明珠。

出自唐代张籍的《节妇吟·寄东平李司空师道》

君知妾有夫,赠妾双明珠。

感君缠绵意,系在红罗襦。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

译文

你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。

我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。

我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。

虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。

归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

“恨不相逢未嫁时”的全诗是什么?

是出自 唐·张籍《节妇吟》 全诗如下:《节妇吟》唐·张籍君知妾有夫,赠妾以明珠;感君缠绵意,系在红罗襦。妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。知君用心如日月,事夫誓拟同生死。还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

原诗是写节妇的忠贞守节,今人每喜用“还君明珠双泪垂”来表达对难舍难分的感情的辞谢,用“恨不未嫁时”来惋惜所思慕的异性的已婚——相逢恨晚也。根据记载,唐宪宗时,藩镇割据,平卢节度使李师道拥兵跋扈,勾结朝廷的官吏文人,图谋不轨。李师道也想收买张籍,张籍特写此诗,以节妇的坚贞不二自比,来表示对李师道的拒绝。古人遇事不便明说,每多喜欢借写男女之情表示心意。

张籍(约766年 — 约830年),字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。代表作有《秋思》、《节妇吟》、《野老歌》等。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。具体是什么意思?

意思是:归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

出处:《节妇吟·寄东平李司空师道》

原文:

《节妇吟·寄东平李司空师道》

【作者】张籍 【朝代】唐

君知妾有夫,赠妾双明珠。

感君缠绵意,系在红罗襦。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。

还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

译文 :

你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。

我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。

我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。

虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。

归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

扩展资料:

《节妇吟寄东平李司空师道》是唐代诗人张籍自创的乐府诗。

此诗具有双层面的内涵,在文字层面上,它描写了一位忠于丈夫的妻子,经过思想斗争后终于拒绝了一位多情男子的追求,守住了妇道;

在喻义层面上,它表达了作者忠于朝廷、不被藩镇高官拉拢、收买的决心。全诗以比兴手法委婉地表明态度,语言上极富民歌风味,对人物刻画细腻传神,为唐诗中的佳作。

创作背景:

李师道是当时藩镇之一的平卢淄青节度使,又冠以检校司空、同中书门下平章事的头衔,其势炙手可热。中唐以后,藩镇割据,用各种手段,勾结、拉拢文人和中央官吏。

而一些不得意的文人和官吏也往往去依附他们,韩愈曾作《送董邵南序》一文婉转地加以劝阻。

张籍是韩门大弟子,他的主张维护国家统一、反对藩镇割据分裂的立场一如其师。因此不为所动。这首诗便是一首为拒绝李师道的收买而写的名作。

“还君明珠双泪垂”是什么意思?

意思是:归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。出处:《节妇吟·寄东平李司空师道》

原文:《节妇吟·寄东平李司空师道》

【作者】张籍 【朝代】唐君知妾有夫,赠妾双明珠。

感君缠绵意,系在红罗襦。

妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。

知君用心如日月,事夫誓拟同生死。还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。译文 :你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。

我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。

我家的高楼就连着皇家的花园,我丈夫拿着长戟在皇宫里值班。

虽然知道你是真心朗朗无遮掩,但我已发誓与丈夫生死共患难。

归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。扩展资料:《节妇吟寄东平李司空师道》是唐代诗人张籍自创的乐府诗。此诗具有双层面的内涵,在文字层面上,它描写了一位忠于丈夫的妻子,经过思想斗争后终于拒绝了一位多情男子的追求,守住了妇道;在喻义层面上,它表达了作者忠于朝廷、不被藩镇高官拉拢、收买的决心。

全诗以比兴手法委婉地表明态度,语言上极富民歌风味,对人物刻画细腻传神,为唐诗中的佳作。创作背景:李师道是当时藩镇之一的平卢淄青节度使,又冠以检校司空、同中书门下平章事的头衔,其势炙手可热。中唐以后,藩镇割据,用各种手段,勾结、拉拢文人和中央官吏。

而一些不得意的文人和官吏也往往去依附他们,韩愈曾作《送董邵南序》一文婉转地加以劝阻。

张籍是韩门大弟子,他的主张维护国家统一、反对藩镇割据分裂的立场一如其师。因此不为所动。这首诗便是一首为拒绝李师道的收买而写的名作。